« 昼どきの猫 | メイン | 団子 »

2005. 4. 7

Conclave

コンクラーベ、コンクラーベ、コンクラーベ……
…コンクラベ、根くらべ。ぷふっ。

コンクラーベは「鍵で閉められた場所」を意味するのだとか。
あまりにもつまんないのでちょこっと情報を追加してお得感を出してみました。
でも何語かは知らない…。

投稿者 ERI : 2005年4月 7日 23:35

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://pam-ya.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/785

このリストは、次のエントリーを参照しています: Conclave:

» コンクラーベ Conclave from Weekly Natsumi-can
18日から始まった次期法王を決めるコンクラーベ。 第一回目は決まらなかったようですね。決まらなかったしるしの黒い煙が煙突からもくもく・・・。 枢機卿たち... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2005年4月19日 23:58

コメント

コンクラーベ、コンクラーベ、こんくらべ、根比べ・・・・
conclaveの語源はラテン語でcum clave(意味はwith a key) です。
ニュースでさんざん言っているのに誰もつっこんでくれなくてさみしかったの有り難う!
次期法王を決める枢機卿達の「根比べ」・・・だよね!

投稿者 なつみ : 2005年4月 7日 23:57

おう、同士よ!
根くらべって聞こえるよね!突っ込んだよね!
ラテン語だったんだー。ありがとう♪
ほんと、根くらべになりそうよね。前のが3日でしょ。
今度は何日かかるんだろう。

投稿者 エリコ : 2005年4月 8日 00:15